Fordern Sie mehr Umsatz
Nach mehr als 20 Jahren im Hotelgewerbe ist Pegasus ein vertrauenswürdiger Partner bei der Generierung von Zimmernachfragen und Umsatz.
Bleiben Sie über alle Kanäle verfügbar und buchbar
Nutzen Sie das einzige speziell zur internetgestützten Erhöhung der Zimmerauslastung entwickelte zentrale Reservierungssystem (CRS), damit Ihr Hotel jederzeit zum richtigen Preis in allen Vertriebskanälen verfügbar und buchbar ist. * Eine Grafik zur Anschauung steht derzeit zur Verfügung.
Die globale Lösung für Hotelumsätze durch verbesserte Zimmerauslastung
Erhalten Sie ein besseres Verständnis der Trends im Gastgewerbe
Anhand von Analysen über Buchungen, Vorlaufzeiten, Aufenthaltsdauern, durchschnittliche Hoteltarife (ADR), Zimmerauslastungen und Umsätze im Vergleich zu den Vorjahreszahlen und nach Regionen, Ländern und Städten gruppiert, untersucht PegasusView Market Performance die Leistungen des aktuellen Monats, des bisherigen Jahresverlaufs und bietet Prognosen für zukünftige Monate.
Steigern Sie Ihre direkten Reservierungen durch webgestützten Vertrieb
Die dem Design der Website Ihres Hotels angepasste IBE ermöglicht einfache Buchungsvorgänge im gleichen Browser-Fenster und bietet Funktionen, die die direkten Buchungen optimieren.
Ermöglicht Buchungen jederzeit und überall
Erweitert die IBE für mobile Buchung mit der gleichen Funktionalität wie bei Desktopbuchung, für eine weitere Steigerung der Buchungen direkt auf der Website.
Geben Sie Ihrem Hotel einen effektiven Internetauftritt
Aufgrund des Wissens um den Einfluss eines besonders kundenspezifischen Website-Designs auf direkte Buchungen wird eine optimierte Website geboten. Sie enthält die Möglichkeit, bei neuen Marktbedürfnissen mit späteren Erweiterungen zu reagieren.
Schaffen von Klicks auf der Website zur Realisierung von Onlinebuchungen
Die komplette Bandbreite an Online-Marketing-Lösungen und Buchungsoptionen verbessert Ihre Online-Präsenz und steigert die Online-Reservierungen.
Sprechen und verkaufen Sie einfach in Ihrer Sprache
Die automatisierte Übersetzung von Hotelbeschreibungen in mehrere Sprachen erlaubt Ihnen auch Buchungen von Kunden anderer Sprachen zu generieren.
Bleiben Sie auch über das Telefon verfügbar und buchbar
Nutzen Sie speziell für Ihr Hotel/Ihre Gruppe geschulte Reservierungsagenten, die die Gäste durch den Buchungsprozess in ihrer bevorzugten Sprache führen.
Ein einziger Partner anstatt vieler Verbindungen
Stellen Sie sicher, dass Sie trotz älterer oder nichtkompatibler PMS-Systeme aktualisierte Vertriebskanäle nutzen können.
Die Lösung aus einer Hand für Konsortien, Unternehmen, Aktivitäten und Gruppen
Nutzen Sie das RFP-Management und verbessern Sie die Vertriebsinstrumente, um eine Lösung aus einer Hand für Konsortien, Unternehmen, Aktivitäten und Gruppen zu erstellen.
Sprechen Sie mit einem Team von Hoteliers, die Experten im Vertrieb sind
Experten des elektronischen Vertriebs beraten Sie, um Ihre Zimmerbuchungen zu optimieren.
Verbessern Sie die exklusiv bevorzugten globalen Beziehungen
Profitieren Sie von den regelmäßigen weltweiten Besuchen des nachgefragten Pegasus Marketingteams in Unternehmen und Büros von Reiseanbietern (TMC).
Pegasus bietet unverzichtbare Geschäftsquellen für Hotels weltweit.
Gewinnen Sie Einblicke in die Reisebranche oder treffen Sie Pegasus-Mitarbeiter. Wir empfinden es als wichtig, unsere Branchendaten zu teilen und unsere bestehenden und potentiellen Kunden weltweit zu treffen.
Wir nehmen jederzeit Lebensläufe von talentierten und motivierten Menschen entgegen. Um Sie bei der Suche nach der perfekten Position zu unterstützen, werden alle derzeit verfügbaren Karrierechancen ausgeschrieben.
Pegasus delivers crucial sources of global business to hotels with advanced and affordable connectivity to online, global distribution system (GDS) and mobile channels. Bridging innumerable gaps to connect hotels to the global distributors that promote and sell them, Pegasus has a long history of driving the hospitality industry forward through technological innovation.
Offering the fastest and most reliable central reservations system (CRS) available, Pegasus delivers prolific global connections with the superior functionality essential to selling hotel rooms.
Pegasus draws upon a rich pedigree, spanning both the hotel and technology spaces, to singularly focus on what hotels expect and need of their reservations and booking solutions. The stability of these solutions is also furthered by Pegasus’ status as a debt free company.
Our explanatory videos illustrate the basics of a sound distribution strategy as well as what to expect once you have signed with Pegasus Connect+. You can view translated versions of the videos and this page by clicking on any of the following languages: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 and 日本語
Pegasus salva la distancia entre los hoteles y los distribuidores que los venden. Como el mayor procesador individual de transacciones electrónicas hoteleras, brindamos soluciones de conexión y distribución avanzadas y asequibles, a casi 100.000 hoteles de todo el mundo.
Pegasus conecta a los hoteles con fuentes importantes de negocio; solo en 2013 procesó transacciones por el valor de 14 mil millones de dólares. Desde nuestro nivel ejecutivo hasta nuestro equipo de ventas, somos un grupo especializado de hoteleros y asesores del sector cuya función es acompañar a nuestros clientes en el mundo de la distribución. Comenzamos hace más de 20 años y seguimos siendo líderes a día de hoy.
El proceso de distribución hotelera es complejo y puede parecer confuso. Nuestros vídeos explicativos ilustran los aspectos básicos en una estrategia de distribución sólida, acompañando a los hoteles en su proceso de participación en The World of Distribution, desde un sistema de reservas central y opciones de conectividad, hasta la generación de demanda e inteligencia empresarial.
Está disponible en varios idiomas; por favor, seleccione el suyo de la siguiente lista y dará comienzo la presentación: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 y 日本語
Pegasus schließt die Lücke zwischen den Hotels und den Distributoren, die ihre Leistungen anbieten. Als größter Vermittler elektronischer Hoteltransaktionen bieten wir fortschrittliche, kostengünstige Vernetzungs- und Vertriebslösungen für weltweit fast 100.000 Hotels. Pegasus verbindet Hotels mit den wichtigsten Geschäftsquellen – allein im Jahr 2013 wurden mit Pegasus Transaktionen im Wert von rund 14 Milliarden US-Dollar für Kunden abgewickelt.
Wir sind, von der Chefetage bis zu dem Vertriebsteam, eine engagierte Gruppe von Hotel- und Tourismusberatern, die unsere Kunden erfolgreich durch die ‚Welt des Vertriebs‘ begleitet. Wir starteten vor mehr als 20 Jahren und treiben die Entwicklung des Unternehmens immer weiter voran.
Die Vertriebsprozesse in der Hotelbranche sind komplex und scheinen manchmal überfordernd. Unsere erklärenden Videos veranschaulichen Grundlegendes zu einer fundierten Vertriebsstrategie und nehmen Hotels auf dem Weg in die 'Welt der Distribution' an die Hand – von einem zentralen Reservierungssystem (CRS) und Möglichkeiten zur Vernetzung bis hin zu Business Intelligence und Nachfragegenerierung.
Weitere Sprachen sind verfügbar, bitte wählen Sie Ihre aus der untenstehenden Liste um die Präsentation zu starten: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 und 日本語
Pegasus fait le lien entre les hôteliers et les acteurs de la distribution . En tant que plus grand sous-traitant pour les réservations de chambres d’hôtel en ligne, nous proposons des solutions avancées et abordables dans les domaines de la connectivité et de la distribution, pour plus de 100 000 hôtels à travers le monde.Pegasus permet aux hôtels d’avoir accès à d’importantes sources de revenus – en 2013, Pegasus a généré pour ses clients des transactions s'élevant à 14 milliards de dollars.
A différents niveaux, nous avons des consultants spécialisés qui accompagnent nos clients dans le monde complexe de la distribution. Depuis plus de vingt ans, nous menons à bien notre mission.
La distribution hôtelière est un processus complexe, pour ne pas dire pesant. Nos vidéos explicatives illustrent les bases d’une stratégie de distribution efficace, dirigeant les hôtels dans le monde de la distribution, passant du système central de réservation, avec ses choix de connectivité pour combiner l’offre et la demande.
La présentation est disponible dans différentes langues. Veuillez choisir votre langue à partir de la liste ci-dessous pour commencer la presentation: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 et 日本語
A Pegasus aproxima hotéis dos distribuidores que os vendem. Enquanto maior processador de transações hoteleiras eletrônicas, oferecemos conectividade acessível e avançada e soluções de distribuição a quase 100.000 hotéis em todo o mundo. A Pegasus conecta hotéis a fontes de negócios cruciais, ajudando os seus clientes a faturar 14 bilhões de dólares, apenas em 2013.
Desde os executivos do mais alto nível à nossa equipe de vendas, somos um grupo de consultores hoteleiros e da indústria dedicados, cujo objetivo é acompanhar os nossos clientes através do Mundo da Distribuição. Começamos há mais de 20 anos e continuamos presentemente a dirigi-lo rumo ao futuro.
O processo de distribuição de hotéis é complexo e pode parecer avassalador. Os nossos vídeos explicativos ilustram os princípios básicos de uma boa estratégia de distribuição.
Estarão ao dispor outros idiomas, por favor selecione o seu idioma preferido da lista seguinte e dar-se-á início à apresentação: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 e 日本語
Pegasus crea un collegamento tra gli hotel e i distributori che vendono le loro camere. Siamo il più grande elaboratore unico di operazioni alberghiere elettroniche. Forniamo soluzioni di distribuzione e connettività avanzata a prezzi ragionevoli a circa 100.000 hotel in tutto il mondo. Pegasus mette in contatto gli hotels con i protagonisti cruciali del business: solo nel 2013 ha elaborato transazioni per i propri clienti per un valore di 14 miliardi di dollari statunitensi.
Partendo dai nostri agenti e arrivando fino agli organi decisionali più alti, il nostro è un gruppo di albergatori e consulenti del settore scrupolosi, il cui scopo è accompagnare i clienti attraverso il Mondo della distribuzione. Siamo partiti oltre 20 anni fa e continuiamo a procedere senza indugio verso il futuro.
Il processo della distribuzione alberghiera è piuttosto complesso. A volte può addirittura intimidire. I nostri video esplicativi illustrano le basi di una solida strategia distributiva e accompagnano gli hotel che desiderano far parte del Mondo della distribuzione: sistema di prenotazione centrale, connettività, business intelligence e generazione della domanda.
Il video è disponibile in varie lingue oltre all’inglese. Scegli la tua lingua dalla lista sottostante e partirà la presentazione: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 e 日本語
Pegasus 充当酒店与销售酒店客房的分销商之间的桥梁。作为最大的酒店电子交易处理商,我们为全球近 100,000 家酒店提供先进实惠的连接和分销解决方案。Pegasus 将酒店与重要的业务来源相连接 – 仅在 2013 年,它就为客户处理了价值 140 亿美元的交易。
我们的 C 级到销售团队都是专业的酒店经营者和行业顾问群体,为我们的客户畅游“分销世界”保驾护航。我们在 20 年前便推出了这一服务,并将继续引领其向前发展。
酒店分销流程复杂,亦可能盘根错节。我们的讲解视频阐述了有效分销策略(即通过加入“分销世界”展开酒店分销活动)的基本要素,包括中枢预订系统和连接选择、业务情报和需求生成。
有其他语言可用,请在下方列表选择您的语言,而后讲解即会开始, English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 和 日本語
ペガサスはホテルとその販売業者の架け橋となります。 オンラインホテル予約取引における唯一かつ最大のプロセッサーとして、弊社は世界中のおよそ100,000ものホテルへ、先進的ながら使いやすい、アクセスと販売に関するソリューションを提供しています。 ペガサスは、ホテルと極めて重要なビジネスの源泉 (SOB) を結んでいます – ペガサスが顧客のために行った取引処理は、2013年だけでも140億米ドルに相当しています。
弊社はホテル出身者と業界コンサルタントから成る専門家集団として、幹部レベルから販売チームに至るまで、一丸となって「ザ・ワールド・オブ・ディストリ ビューション」を通じ弊社顧客をエスコートしています。20年以上前に事業を立ち上げて以来、今日まで成長を重ねてきました。
ホテルの予約流通プロセスは複雑で、理解することなど到底不可能と思えることもあるかもしれません。
ペガサス・ソリューションズ社の考える「販売の世界 (The World of Distribution)」について、もっと詳しく知りたい方へ数ヶ国語の吹き替えをご用意しています。
希望の言語を選択するとビデオが始まります: English, Espanol, Deutsch, Francais, Português, Italiano, 华语 と 日本語
1.0 DEFINITIONEN
1.1 Alle Begriffe, die hier oder in anderen gültigen Bestimmungen nicht anders definiert sind, haben folgende Bedeutung: (a) Vereinbarung bedeutet: die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen sowie alle Klauseln, die (i) auf diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen verweisen und (ii) von Pegasus und dem Kunden beschlossen werden. (b) Tochterunternehmen bedeutet: (i) jeder Beherbergungsbetrieb, der jetzt oder in Zukunft von einem Kunden mit Zugang zu den Serviceleistungen besessen, vermietet, verwaltet, vertreten oder als Franchise geführt wird, (ii) jeder Ort, der jetzt oder in Zukunft in Besitz, Pacht oder unter Verwaltung eines Kunden ist, welcher Reservierungsleistungen einer der vorgenannten Einrichtungen bietet, oder (iii) jede juristische Person, die von einem Kunden kontrolliert wird oder unter gemeinschaftlicher Kontrolle durch Kunden mit Zugang zu den Serviceleistungen stehen. (c) Kunde oder Auftraggeber bedeutet: jede juristische Person, die einer oder mehreren Klauseln zustimmt, um Leistungen von Pegasus zu erhalten. (d) Klauseln bedeutet: die Gesamtheit aller Leistungsvereinbarungen, Dienstleistungsverträge, Bestellformulare, Preislisten/Preisformulare, Anmeldeformulare sowie aller anderen Formulare (einschließlich Verträge, die durch Open Hospitality, LLC eingegangen werden), die (i) auf diese AGB verweisen und (ii) von Pegasus und dem Kunden beschlossen werden.
2.0 DIENSTLEISTUNGEN
2.1 Dienstleistungen. Gemäß der gemeinsam festgelegten Durchführungsvereinbarung und –planung wird Pegasus dem Kunden die in den Klauseln beschriebenen Dienstleistungen („Services“) bereitstellen. Die Klauseln werden durch die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen geregelt.
2.2 Weitere Dienstleistungen. Pegasus ist nicht verpflichtet, für den Kunden andere Dienstleistungen zu erbringen, als die in den Klauseln beschriebenen. Sollte Pegasus gemäß eines Arbeitsauftrags, einer Arbeitsbeschreibung oder eines ähnlichen Dokumentes Dienstleistungen für Kunden bereitstellen, die nicht Gegenstand der Klauseln sind, werden solche Dienstleistungen entsprechend dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen, des Inhalts des geltenden Arbeitsauftrags, der Arbeitsbeschreibung oder eines ähnlichen Dokumentes bereitgestellt, so dass im Falle eines Konflikts diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelten.
3.0 ALLGEMEINE VORSCHRIFTEN
3.1 Zusammenarbeit; Infrastruktur. Der Kunde verpflichtet sich, (a) angemessen mit Pegasus in Bezug auf Durchführung, Wartung, Leistung sowie Veränderung oder Verbesserung der Dienstleistungen zu kooperieren und auf seine Tochterunternehmen einzuwirken, ebenfalls angemessen zu kooperieren, und (b) auf eigene Kosten Hardware, Software, Geräte und Kommunikationsdienstleistungen und -leitungen zu beschaffen, zu betreiben, zu warten und zu verwalten (oder Tochterunternehmen damit zu betrauen), damit jeder Kunde und jedes Tochterunternehmen angemessenen Zugriff auf die bereitgestellten Dienstleistungen erhält (insoweit die Parteien vereinbaren, dass Pegasus die Kommunikationsdienste und Leitungen zu beschaffen hat, wird Pegasus entsprechend der Vereinbarung bezahlt).
3.2 Änderungen und Erweiterungen. Pegasus behält sich das Recht zu Änderungen oder Verbesserungen der Dienstleistungen und der damit verbundenen Prozesse und Verfahren vor, vorausgesetzt, dass keine dieser Änderungen oder Erweiterungen die Funktionalität der Dienstleistungen in wesentlich nachteiliger Weise betrifft. Pegasus ist nicht verpflichtet, Veröffentlichungen oder Versionen von Dienstleistungen außer der damals aktuellen oder der unmittelbar vorhergehenden Veröffentlichung oder Version bereitzustellen, zu warten oder zu unterstützen.
3.3 Genauigkeit der Daten. Der Kunde garantiert, dass alle den Kunden und seine Tochterunternehmen betreffenden Informationen, die vom Kunden oder seinen Tochterunternehmen an Pegasus weitergegeben werden, vollständig, richtig und aktuell sind und in der von Pegasus benötigten Form bereitgestellt werden.
3.4 Netzwerksicherheit. Pegasus und der Kunde, der zudem auf seine Tochterunternehmen einwirkt, halten die wirtschaftlich angemessenen Sicherheitsrichtlinien und –verfahren ein, zur (a) Erkennung, Vorbeugung und Eindämmung von Systeminfektionen durch schädliche oder bösartige Codes, (b) Abweisung von nichtautorisiertem Personal bei der Verwendung von Kunden- und Partnerverbindungen zu den Dienstleistungen oder für nicht genehmigte Zwecke und (c) Abweisung von widerrechtlichem Zugang, widerrechtlicher Nutzung oder Verlust von Daten, die sich auf Pegasus-Systemen befinden, über Kunden- und Partnerverbindungen zu den Dienstleistungen. Auf die Anfrage von Pegasus gibt der Kunde (i) die Identität der Personen bekannt, die für den Kunden oder ein Tochterunternehmen Zugang zu den Netzen und Systemen von Pegasus haben und teilt Pegasus alle Änderungen in der Gruppe mit, und (ii) nimmt an einer von Pegasus bereitgestellten Umfrage zur Netzwerksicherheit teil. Pegasus hat das Recht, den Zugang des Kunden, eines Tochterunternehmens oder eines Individuums zu den Netzwerken und Systemen von Pegasus bei begründeten Sicherheitsbedenken zu verweigern. Der Kunde wird jede dritte Partei, die vom Kunden oder einem Tochterunternehmen engagiert wird, um die Dienstleistungen in ihrem Namen auszuführen, mit diesem Absatz vertraut machen und Pegasus ist berechtigt, jedes seiner Rechte aus diesem Absatz auch gegenüber dem Dritten auszuüben.
4.0 GEBÜHREN UND KOSTEN
4.1 Gebühren und Kosten. Der Kunde verpflichtet sich, die Gebühren und Kosten für die Dienstleistungen entsprechend der Klauseln zu zahlen. Alle Gebühren und Kosten zu Lasten des Kunden sind in US-Dollar zu zahlen, soweit in den Klauseln keine anderen Bestimmungen getroffen wurden.
4.2 Steuern. Der Kunde zahlt alle Umsatz-, Gebrauchs-, Verbrauchs-, Mehrwert- und ähnliche Steuern und Abgaben, die von einer Steuerbehörde in Verbindung mit den Dienstleistungen von Pegasus erhoben werden, außer Steuern, die bei Pegasus erhoben werden wie Ertragssteuer oder Lohnsteuer (zusammenfassend als „Steuern“). Sofern nicht ausdrücklich anders angegeben, sind alle Gebühren und Kosten ohne Steuern.
4.3 Zahlung von Gebühren und Kosten. (a) Soweit in den Klauseln nicht anders vorgesehen, sind alle Beträge unter folgenden Bedingungen zu zahlen: (i) innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Eingangsdatum der einzelnen Abrechnung; (ii) in Übereinstimmung mit den von Zeit zu Zeit durch Pegasus bekanntgemachten Zahlungsanweisungen {Hinweis: wenn der Kunde das Hauptquartier oder Chefbüro in Brasilien hat, zahlt der Kunde an Utell International do Brasil Turismo Limitada (oder eine andere juristische Person, die von Pegasus bestimmt und dem Kunden schriftlich mitgeteilt wird)}; und (iii) es wird in US-Dollar oder in einer anderen Währung, auf die sich die beiden Parteien einigen, gezahlt. Pegasus kann Abrechnungen durch Kopien in Papierform oder in elektronischer Form per E- Mail übermitteln. Wenn nicht zum Fälligkeitsdatum bezahlt wird, wird der Betrag in Höhe zu einem Prozent (1%) pro Monat oder zum gesetzlich erlaubten Höchstsatz verzinst, falls dieser niedriger ist. Der Kunde zahlt Inkassokosten, einschließlich der angemessenen Anwaltskosten sowie weitere Kosten, die Pegasus oder einem seiner Tochterunternehmen entstanden sind, um die laut dieser Vereinbarung fälligen Beträge einzufordern. (b) Der Kunde benachrichtigt Pegasus innerhalb von zehn (10) Werktagen nach Erhalt der Abrechnung schriftlich, wenn er Zweifel an selbiger erhebt. Eine solche Mitteilung enthält alle relevanten Einzelheiten zur angezweifelten Abrechnung, einschließlich des bestrittenen Betrags. Die Bestreitung eines fälligen Betrages durch den Kunden befreit diesen nicht von seiner Zahlungsverpflichtung in Bezug auf die unbestrittenen Beträge in Übereinstimmung mit dieser Vereinbarung. Widerspricht der Kunde nach Erhalt der Abrechnung in Übereinstimmung mit diesem Abschnitt nicht, sind auch spätere Einwände ausgeschlossen.
4.4 Jährliche Erhöhung. Immer genau ein Jahr nach dem Wirksamwerden der geltenden Vereinbarungen können alle von Pegasus erhobenen Gebühren im Zusammenhang mit den bereitgestellten Dienstleistungen (ausgenommen Fremdkosten (wie nachstehend definiert)) um einen Prozentsatz von höchstens der Zunahme des CPI aus dem vorangegangenen Jahr erhöht werden („Jährliche Erhöhung“). Wenn Pegasus es versäumt, die jährliche Erhöhung vorzunehmen, ist es berechtigt, eine kumulative jährliche Erhöhung zu einem späteren Zeitpunkt vorzunehmen, jedoch kann eine jährliche Erhöhung nicht rückwirkend geltend gemacht werden. „CPI“ bedeutet: Consumer Price Index for All Urban Consumers, US-Städte-Durchschnitt (unbereinigt), sonstige Waren und Dienstleistungen, zugrundegelegter Zeitraum: 1982 bis 1984 = 100, veröffentlicht durch das Bureau of Labor Statistics of the United States Department of Labor.
4.5 Fremdkosten. Der Kunde erkennt an, dass alle Fremdkosten, die von Pegasus als separater Posten auf der Abrechnung („Fremdkosten“) erhoben werden, keine Rabatte, Nachlässe oder Gutschriften von Pegasus enthalten. Jede Erhöhung der Fremdkosten, die sich direkt auf die Dienstleistungen von Pegasus auswirken, kann dem Kunden in Rechnung gestellt werden.
5.0 KÜNDIGUNG
5.1 Kündigung nach Vertragsverletzung. Wenn eine Vertragspartei diese Vereinbarung wesentlich verletzt, kann die andere Partei eine schriftliche Mitteilung an die vertragsverletzende Partei unter Angabe der Verletzung oder Verletzungen machen. Soweit in den Klauseln nicht anders vorgesehen, hat die vertragsverletzende Partei zehn (10) Tage nach Erhalt der Mitteilung Zeit, einen Zahlungsverzug zu beseitigen und dreißig (30) Tage nach Erhalt der Mitteilung, jede andere Verletzung zu beseitigen. Wenn die verletzende Partei die Vertragsverletzung nicht innerhalb der Nachfrist nach Erhalt der schriftlichen Mitteilung beseitigt, kann die nicht vertragsverletzende Partei durch schriftliche Mitteilung an die verletzende Partei eine oder mehrere Klauseln innerhalb von sechzig (60) Tagen nach Ablauf der Fristen zur Beseitigung der Vertragsverletzung kündigen.
5.2 Kündigung nach Änderung der Finanzlage. Jede Partei kann eine oder mehrere Klauseln durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen, wenn das Unternehmen nicht weiterhin fortbesteht; es insolvent, bankrott oder Gegenstand einer Zwangsverwaltung wird; ein Treuhänder oder Insolvenzverwalter für es eingesetzt wird oder seine Vermögensgegenstände zu wesentlichen Teilen von Enteignung, Beschlagnahme, Übertragung oder Verkauf für oder durch Dritte betroffen sind.
5.3 Höhere Gewalt. Eine Partei, die die Bedingungen dieser Vereinbarung, abgesehen von Zahlungsverzug, nicht einhält, begeht keine Vertragsverletzung, falls die Ursache für das Nichteinhalten der Vereinbarung außerhalb ihres Einflussbereiches liegt. Dies gilt ohne Einschränkung bei staatlicher Regulierung, höherer Gewalt, Terroranschlägen, Feuer, Krieg, Unruhen, Stromschwankungen oder -ausfällen oder Telekommunikationsausfällen oder -verzögerungen. Sollte die Nichteinhaltung mehr als dreißig (30) aufeinanderfolgende Tage andauern, so kann jede Partei eine oder mehrere Klauseln durch schriftliche Mitteilung an die andere Partei kündigen.
5.4 Vereinbarter Schadenersatz bei vorzeitiger Beendigung. Kündigt ein Kunde eine oder mehrere Klauseln vor Ablauf der Vertragslaufzeit aus anderen Gründen als den in Abschnitt 5.3 erwähnten oder aufgrund einer Vertragsverletzung durch Pegasus, oder kündigt Pegasus eine oder mehrere Klauseln aufgrund einer Vertragsverletzung durch den Kunden, so zahlt der Kunde für eine solche Kündigung einen pauschalisierten Schadenersatz an Pegasus. Dabei handelt es sich nicht um eine Vertragsstrafe, die Beträge sind in der Vereinbarung unter der Überschrift: „Schadenersatzvereinbarung bei vorzeitiger Kündigung“ bestimmt. Die Parteien vereinbaren, dass die dort bestimmten Beträge als Schadenersatz bei vorzeitiger Kündigung an Pegasus zu zahlen sind und nicht als Vertragsstrafe gelten; dass es schwierig oder unmöglich ist, den tatsächlichen Schaden durch die Kündigung für Pegasus zu beziffern, sodass die Höhe des Schadenersatzes auf einer realistischen Schätzung nach gutem Glauben beruht und dass der pauschalisierte Schadenersatz keine indirekten, speziellen, zufällig entstandenen Schäden oder Folgeschäden im Sinne dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen deckt. Die Rechte von Pegasus aus diesem Absatz bestehen zusätzlich zu allen anderen Rechten, die Pegasus hier gewährt werden.
5.5 Fortbestand. Die Rechte aus den Abschnitten 5.4, 5.5, 6.1, 7.1, 7.2, die Entschädigungsregelungen in 7.3, 7.4, 8.1, 8.2, 8.3, 9.1, 9.2 und 9.11 sowie alle Rechte von Pegasus oder dem Kunden, die aus der Kündigung einer oder mehrerer Klauseln entstanden sind, bestehen trotz der Kündigung fort.
6.0 VERTRAULICHKEIT
6.1 Vertraulichkeit. „Vertrauliche Informationen“ sind alle Informationen, die eine Partei der anderen in Verbindung mit der Bereitstellung der Dienstleistungen durch Pegasus herausgibt, und die von der liefernden Partei als vertraulich klassifiziert sind sowie alle Informationen über das Design, die Funktionalität und Anwendungsbedingungen der Pegasus-Systeme, die für die Bereitstellung der Dienstleistung verwendet werden. Vertrauliche Informationen beinhaltet nicht die Informationen, die (a) der beziehenden Partei bereits rechtmäßig bekannt sind, wenn sie sie für ihre Unterlagen erhält, (b) von der beziehenden Partei unabhängig entwickelt werden, (c) jetzt oder in der Zukunft der allgemeinen Öffentlichkeit ohne Verschulden der beziehenden Partei zugänglich gemacht werden, (d) die beziehende Partei von einem Dritten, der zu einer Weitergabe berechtigt ist, erhält oder (e) die beziehende Partei offenlegt, nachdem sie die vorherige schriftliche Zustimmung der liefernden Partei zur Offenlegung erhalten hat. Keine der Parteien nutzt die vertraulichen Informationen der anderen Partei zu einem anderen Zweck als dem sich aus der Vereinbarung ergebenden. Jede Partei unternimmt alle angemessenen Anstrengungen, um die vertraulichen Informationen der anderen Partei und die in der Vereinbarung enthaltenen Konditionen und Preise vertraulich zu halten und wird derartige Informationen nicht an andere Personen oder juristische Personen außer den eigenen Mitarbeitern, Vertretern und Tochterunternehmen weitergeben, die den Bedingungen dieses Absatzes zustimmen, oder nur in dem Maße, wie es notwendig ist, die Verpflichtungen der Vereinbarung zu erfüllen. Jede Partei trägt die Verantwortung für die Verletzung der Bestimmungen dieses Absatzes durch eigene Mitarbeiter, Vertreter und Tochterunternehmen. Eine Partei kann vertrauliche Informationen der anderen Partei nur offenlegen, wenn dies durch Gesetze, Verordnungen, Gerichtsverfahren oder Regierungsbehörden gefordert wird, und nur in dem Maße, wie die entsprechende Bestimmung zur Offenlegung der vertraulichen Informationen es verlangt. Die zur Offenlegung verpflichtete Partei hat die andere Partei unverzüglich nach Erhalt einer solchen Forderung nach Offenlegung zu informieren und sie auch über die Beendigung einer solchen Forderung nach Offenlegung unverzüglich zu informieren. Nach Beendigung des Vertrages gibt jede Partei unverzüglich alle vertraulichen Informationen der anderen Partei zurück und vernichtet alle Originale und Kopien der vertraulichen Informationen auf schriftlichen Antrag der anderen Partei. Pegasus behält sich vor, vertrauliche Kundendaten in seinen Aufzeichnungen zu behalten, sofern sie zur Bereitstellung der Dienstleistung dienen und die Aufzeichnungen im normalen Geschäftsablauf von Pegasus integriert sind. Jede Partei wird eine solche Vernichtung von Informationen der anderen Partei innerhalb von fünf Werktagen nach der schriftlichen Anfrage bescheinigen. Ungeachtet der Bestimmungen der vorliegenden Vereinbarung kann Pegasus Daten, die bei der Erbringung der Dienstleistung gewonnen werden, zum Zwecke der Berichterstattung und Analyse verwenden und offenlegen, vorausgesetzt , dass weder der Kunde noch dessen Tochterunternehmen, noch irgendein Kunde oder Gast des Kunden oder dessen Tochterunternehmen durch die Berichte oder Analysen identifizierbar sind. Pegasus veröffentlicht in solchen Berichten oder Analysen keine persönlich identifizierbaren Informationen oder finanzielle Informationen von Kunden oder Gästen des Kunden oder seiner verbundenen Unternehmen. Pegasus verpflichtet sich, bei Verletzung der Erklärung im vorangegangen Satz und daraus resultierenden Verlusten, Kosten, Haftungen, Schäden und Aufwendungen (einschließlich angemessener Anwaltskosten) die Kunden und ihre Tochterunternehmen schadlos zu halten.
7.0 GEISTIGES EIGENTUM; EIGENTUM VON DATEN
7.1 Eigentumsrechte von Pegasus. Pegasus und seine Lizenzgeber bleiben im exklusiven Besitz aller Rechte, Titel und Interessen, einschließlich und ohne Einschränkung aller Rechte am geistigen Eigentum (wie nachstehend definiert), an allen Dienstleistungen, Systemen und Software, die von Pegasus verwendet werden, um die Dienstleistungen bereitzustellen; am Design, an der Funktionalität, Bedienung und an Komponenten, allen Änderungen, Erweiterungen und Upgrades sowie am Geschäftsmodell von Pegasus. Kein Recht, Titel oder Interesse vorgenannter Art wird dem Kunden oder einem Partner gemäß diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen gewährt.
7.2 Eigentumsrechte des Kunden. Kein Recht, Titel oder Interesse jeglicher Art wird Pegasus nach Maßgabe dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen an Daten oder Bildern von Kunden und ihren Tochterunternehmen gewährt, die Pegasus für die Laufzeit der Vertragklauseln für die Bereitstellung der Dienstleistung eingeräumt wurden. Nach Zahlung aller zum Zeitpunkt der Beendigung einer oder mehrerer Klauseln fälligen Beträge an Pegasus wird Pegasus in einem Format, das von den Pegasus-Systemen unterstützt wird, eine oder mehrere Dateien mit allen Daten und Bildern liefern, die zuvor vom Kunden und seinen Tochterunternehmen Pegasus überlassen wurden und zum Zeitpunkt der Beendigung auf einem solchen System gespeichert sind.
7.3 Nutzung von Marken. Der Kunde gewährt Pegasus rechtmäßig, Marken, Dienstleistungsmarken, Handelsnamen, Aufmachungen, Logos, Namen und Bilder (zusammengefasst unter dem Begriff „Marken“) des Kunden oder seiner Tochterunternehmen (sowie die Marken Dritter, die der Kunde und jedes mit ihm verbundene Unternehmen nutzt oder deren Verwendung vorgesehen ist) in dem Maße zu speichern und anzuzeigen, wie es für die aus der Vereinbarung resultierende Verpflichtung notwendig ist. Pegasus verpflichtet sich, bei Verletzung der Erklärung im vorangegangen Satz und daraus resultierenden Verlusten, Kosten, Haftungen, Schäden und Aufwendungen (einschließlich angemessener Anwaltskosten) die Kunden und ihre Tochterunternehmen schadlos zu halten. Pegasus wird kein Recht, Titel oder Interesse an den Marken des Kunden oder seiner Tochterunternehmen gemäß diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen gewährt. Mit Ausnahme der im ersten Satz dieses Abschnitts festgelegten Nutzung wird keine Partei die Marken der anderen Partei ohne eine vorherige schriftliche Genehmigung der betreffenden Partei verwenden.
7.4 Definition. „Rechte am geistigen Eigentum“ bedeutet jegliche derzeit oder zukünftig bekannten dinglichen und immateriellen (a) Rechte der Urheberschaft, einschließlich aber nicht beschränkt auf Urheberrechte und Persönlichkeitsrechte; (b) Warenzeichen, Handelszeichen und Handelsaufmachungsrechte und ähnliche Rechte; (c) Geschäftsgeheimnisse und (d) Patente, Designs, Datenbankenrechte, Algorithmen und sonstige gewerbliche Schutzrechte sowie alle anderen geistigen und gewerblichen Schutzrechte (jeder Art auf der ganzen Welt, wie diese auch immer bezeichnet werden), ob durch Recht, Vertrag, Lizenz oder anderweitig in Kraft gesetzt sowie alle jetzt oder in Zukunft gültigen Registrierungen, Erstanträge, Erneuerungen, Erweiterungen, Fortsetzungen, Aufteilungen oder Neuauflagen.
8.0 GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLUSS; HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN
8.1 Gewährleistungsausschluss. IN DEM NACH GELTENDEM RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN UMFANG VERZICHTET DER KUNDE GEGENÜBER PEGASUS HIERMIT AUSDRÜCKLICH AUF GEWÄHRLEISTUNG JEGLICHER ART IM HINBLICK AUF DEN VERTRAGSGEGENSTAND, EGAL OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, GESETZLICH ODER ANDERWEITIG FESTGELEGT, EINSCHLIESSLICH UND UNBESCHRÄNKT DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, HANDELBARKEIT, ZUFRIEDENSTELLENDE QUALITÄT, GUTEN UND FACHMÄNNISCHEN KUNDENDIENST, ANGEMESSENE PFLEGE UND QUALIFIKATION ODER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN. PEGASUS GARANTIERT NICHT DIE UNUNTERBROCHE ODER FEHLERFREIE BEREITGESTELLUNG ALLER DIENSTLEISTUNGEN.
8.2 Haftungsbeschränkungen. DIE HAFTUNG BEIDER VERTRAGSPARTNER FÜR TODESFÄLLE UND KÖRPERVERLETZUNGEN, DIE DURCH FAHRLÄSSIGKEIT ODER ARGLISTIGE TÄUSCHUNG VERURSACHT WERDEN, BLEIBEN VON DEN BESTIMMUNGEN DIESES ABSATZES ODER DER FOLGENDEN ABSÄTZE UNBERÜHRT. VORBEHALTLICH DER BESTIMMUNGEN IM VORHERGEHENDEN SATZ HAFTET PEGASUS, SEINE TOCHTERGESELLSCHAFTEN UND VERBUNDENE UNTERNEHMEN NICHT FÜR FÄLLE, DIE SICH AUS ODER IN VERBINDUNG MIT FOLGENDEM ERGEBEN: (a) EIN DURCH ANWENDUNGEN, AUSSTATTUNG, DIENSTLEISTUNGEN, INHALTE ODER NETZWERKE DES KUNDEN, EINES TOCHTERUNTERNEHMENS ODER EINER DRITTEN PARTEI, DIE KEIN VERTRETER VON PEGASUS IST, VERURSACHTES NICHTFUNKTIONIEREN ODER EINE NICHTVERFÜGBARKEIT DER DIENSTLEISTUNG; (b) ZUGANGSUNTERBRECHUNGEN ZU DEN DIENSTLEISTUNGEN FÜR DEN KUNDEN ODER JEGLICHER TOCHTERUNTERNEHMEN ODER VERLORENE UND VERÄNDERTE DATENÜBERTRAGUNGEN, DIE NICHT DURCH HANDLUNGEN ODER UNTERLASSUNGEN VON PEGASUS ODER EINER DRITTEN PARTEI, DIE VERTRETER VON PEGASUS IST, VERURSACHT WERDEN; ODER (c) DATEN, DIE VOM KUNDEN, JEGLICHEN TOCHTERUNTERNEHMEN ODER EINER DRITTEN PARTEI EINGEGEBEN ODER BEREITGESTELLT WERDEN (ABGESEHEN VON FEHLERN ODER VERSÄUMNISSEN, DIE DURCH DIE VERARBEITUNG DIESER DATEN DURCH PEGASUS VERURSACHT WERDEN). IN KEINEM FALL ÜBERSTEIGT DIE HIER FESTGELEGTE HAFTUNG VON PEGASUS DIE GESAMTHÖHE DER GEBÜHREN UND KOSTEN, DIE DER KUNDE WÄHREND DER VORANGEGANGENEN SECHS (6) MONATE FÜR DIE DIENSTLEISTUNGEN ZAHLTE, GERECHNET VOM DATUM DES EREIGNISSES, DAS URSÄCHLICH FÜR DIE EINGELEGTEN RECHTSMITTEL ODER DIE FORDERUNG GEGENÜBER PEGASUS IST.
8.3 Keine Folgeschäden. Vorbehaltlich der Bestimmungen im ersten Satz des vorhergehenden Absatzes ist keine Partei gegenüber der anderen haftbar für Schäden, die indirekte, außerordentlich oder zufällig entstanden sind, für Schäden aus Straftaten oder Folgeschäden, einschließlich entgangenen Gewinns, entgangener Einnahmen und Imageverlust, die aus oder in Verbindung mit einer Vertragsverletzung oder einer Erfüllung von Verpflichtungen aus einem anderen Vertragsklauseln entstehen, unabhängig davon, ob die Partei auf die Möglichkeit derartiger Schäden hingewiesen wurde, und jede Partei dabei ausdrücklich auf entsprechende Entschädigungen verzichtet hat.
9.0 VERSCHIEDENES
9.1 Obligatorisches Schiedsverfahren. Abgesehen von Unterlassungsansprüchen einer der beiden Parteien werden jegliche Ansprüche oder Rechtsstreitigkeiten (beides hier als ‚Klage‘ bezeichnet) von Pegasus oder von seinen Kunden an die jeweils andere Partei oder an Mitarbeiter, leitende Angestellte, Direktoren, Vertreter oder Bevollmächtigte der anderen Partei, die aus oder in Verbindung mit der Dienstleistung von Pegasus entstehen (egal ob aus Gesetz, Vertrag, unerlaubter Handlung oder anderen Gründen und ob auf Schadensersatz, Geldstrafe, Feststellungsklage oder billigkeitsrechtlicher Anspruch), durch ein obligatorisches Schiedsverfahren beigelegt, einschließlich der Klagen in Bezug auf die Anwendbarkeit dieser Klausel zum obligatorischen Schiedsverfahren. Die Parteien vereinbaren, dass jede Klage zunächst an einen Mediator in Übereinstimmung mit den Bestimmungen für ein solches obligatorisches Schiedsverfahren der American Arbitration Association (‚AAA‘), sofern der Firmensitz oder die Hauptgeschäftsstelle des Kunden sich in den Vereinigten Staaten von Amerika befindet oder den Bestimmungen der Internationalen Handelskammer (‚ICC‘), sofern der Firmensitz oder die Hauptgeschäftsstelle des Kunden sich außerhalb der Vereinigten Staaten von Amerika befindet, übermittelt wird. Die Parteien vereinbaren auf ihr Recht eines Gerichtsverfahrens zu verzichten und vereinbaren, dass keine Forderung als Sammelklage oder durch einen privaten Sachverwalter vorgebrachte werden dürfen. Keine Partei darf bei Klagen als Vertreter einer Klägergruppe oder als Mitglied einer Gemeinschaft von Klägern fungieren. Die Parteien vereinbaren, dass die Ergebnisse einer Schlichtung oder Mediation, ebenso wie jegliche Informationen, die in Verbindung mit der Schlichtung oder Mediation ausgetauscht werden, für die hier festgelegten Zwecke vertraulich behandelt werden. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen entsprechen Geschäften im interstaatlichen Handelsverkehr und unterliegen dem U.S. Federal Arbitration Act.
9.2 Recht und Gerichtsstand. (a) Wenn der Firmensitz oder die Hauptgeschäftsstelle des Kunden in Nord-, Mittel- oder Südamerika liegt (i) unterliegt diese Vereinbarung den Rechtsvorschriften des Staates Texas, USA und wird bei Rechtskollision dementsprechend ausgelegt; (ii) ist Dallas County, Texas, der Gerichtsstand für Verfahren, eingelegte Rechtsmittel, vorangehende Schlichtungen und Rechtsstreitigkeit; und (iii) unterwirft sich jede Partei unwiderruflich der Rechtsprechung der staatlichen und bundesstaatlichen Gerichte in Dallas County, Texas, vorbehaltlich der Fälle, in denen die vorliegende Vereinbarung Schlichtung vorschreibt. (b) Wenn der Firmensitz oder die Hauptgeschäftsstelle des Kunden außerhalb von Nord-, Mittel- oder Südamerika liegt (i) unterliegt dieser Vertrag den Gesetzen des Vereinigten Königreiches und wird bei Rechtskollision dementsprechend ausgelegt; (ii) unterwirft sich jede Partei für Verfahren, eingelegte Rechtsmittel und Rechtsstreitigkeit unwiderruflich der Rechtsprechung der Gerichte des Vereinigten Königreiches, vorbehaltlich der Fälle, in denen die vorliegende Vereinbarung Schlichtung vorschreibt; und (iii) findet jede Schlichtung oder Mediation in Verbindung mit dieser Vereinbarung in London, England, statt.
9.3 Einhaltung der Gesetze. Der Kunde und Pegasus werden in vollem Umfang alle materiellen Rechtsvorschriften, Verordnungen und behördlichen Anordnungen erfüllen, die für die vorliegende Vereinbarung bedeutsam sind. Pegasus hat beim United States Department of Commerce ein Zertifikat hinterlegt, das belegt, dass Pegasus entsprechend des "Safe Harbor Framework" arbeitet, das von o.g. Department in Abstimmung mit der Europäischen Kommission unter Einhaltung der Datenschutzrichtlinien der Europäischen Kommission entwickelt wurde. In keinem Fall wird Pegasus oder ein Tochterunternehmen von Pegasus die vorliegende Vereinbarung erfüllen müssen, wenn dies gegen geltendes Recht, Verordnungen oder behördliche Anordnungen verstoßen könnte (einschließlich der von der US-Regierung verhängten Handelssanktionen oder Exportkontrollen).
9.4 Status der Vertragsparteien. Diese Vereinbarung stellt weder eine Sozietät oder ein Joint Venture noch ein ähnliches Gefüge zwischen den Vertragsparteien dar. Keine Vertragspartei und keiner ihrer jeweiligen Direktoren, leitenden Angestellten, Mitarbeiter oder Vertreter hat das Recht die andere Partei vertraglich zu binden, in ihrem Namen oder in ihrem Auftrag zu handeln. Kein Bestandteil der Vereinbarung ist so auszulegen, dass eine andere natürliche oder juristische Person außer Pegasus und der Kunden bezüglich der Vertragserfüllung gesetzliche oder billigkeitsrechtliche Rechtsmittel erhalten oder Klage einreichen können. Wird diese Vereinbarung laut englischer Rechtsprechung interpretiert, hat keine natürliche oder juristische Person, die nicht im vorliegenden Dokument als Vertragspartei benannt ist, das Recht, von dem Contracts (Rights of Third Parties) Act 1999 Gebrauch zu machen, um aus der Vereinbarung Rechte einzuklagen.
9.5 Abtretungen. Die Vertragsrechte können nicht von Pegasus oder dem Kunden abgetreten werden, ohne dass die andere Vertragspartei vorher zugestimmt hat, die Zustimmung darf nicht unberechtigt vorenthalten oder verzögert werden. Ungeachtet des Vorgesagten kann jede Vertragspartei die Vertragsrechte ohne Zustimmung der anderen Partei auf eine weitere Partei übertragen, wenn diese durch Unternehmensfusion oder -übernahme, durch den Kauf aller bzw. fast aller Vermögensanteile übernommen wird, vorausgesetzt dass der Abtretungsempfänger ohne Vorbehalt schriftlich zustimmt. Pegasus kann die Vereinbarung ohne Zustimmung des Kunden an seine Tochterunternehmen abtreten. Jegliche Abtretung, die die Bestimmungen in diesem Absatz missachtet, ist nichtig und unwirksam.
9.6 Mitteilungen. Alle Mitteilungen müssen schriftlich gemacht werden und (a) persönlich zugestellt werden; (b) per Post, Eilzustellung, Einschreiben, Einschreiben mit Rückschein oder ähnlich mit im Voraus bezahltem Porto gesandt werden oder (c) per Nachtkurier mit im Voraus bezahltem Porto geschickt werden (Zustellung am nächsten Arbeitstag innerhalb des Landes des Absenders, am übernächsten Arbeitstag außerhalb des Landes des Absenders), an folgende Adressen (oder an Personen oder Adressen, die jeder Vertragspartner bei rechtzeitiger Benachrichtigung angeben kann):
An Pegasus: An Kunden: Pegasus Solutions, Inc. 5430 LBJ Freeway, Suite 1100 Dallas, Texas 75240 USA Attn: Contract Notices Mitteilung wird an hinterlegte Kundenadresse gesandt cc: General Counsel at the same address
Treffen Sie Pegasus! Wir schicken unsere Teams rund um den Globus, um bestehende und potenzielle Kunden zu treffen und zu erfahren, wie wir zur Verbesserung des Geschäfts beitragen können. Bitte kontaktieren Sie uns, um einen Termin während einer der folgenden Messen zu vereinbaren.
Pegasus Solutions’ Internal Digital Agency Amasses More Online Media Honors
DALLAS (August 5, 2014) – Two hotels with websites designed by Pegasus Solutions’ internal digital agency, Open Hospitality, have been recognized with web design awards. The Skyline Hotel website at www.skylinehotelny.com has earned a Summit Creative Award from Summit International, as well as a Best in Class Award from the Interactive Media Awards. The Holiday Inn Manhattan View website at www.holidayinnmanhattanview.com was also recognized in the Interactive Media Awards for Outstanding Achievement.
“Devoting the time and resources of an entire digital agency makes a big difference for hotels needing to improve online and mobile traffic and conversions. It’s what has allowed us to be first with both a mobile booking engine and responsive design for hotels,” said Jason Cho, director of interactive solutions for Open Hospitality. “It is also what has helped us provide our hotel clients with websites worthy of recognition from our online marketing peers.”
The Summit International Awards are dedicated to furthering excellence in the marketing communications industry. The Interactive Media Awards, founded by the Interactive Media Council, recognize the highest standards of excellence in website design and development.
This year, Open Hospitality websites have received two leader awards for outstanding work in emerging media communications from Summit International, as well as W3 Silver Awards in four categories. The Interactive Media Awards also previously rewarded Open Hospitality with a best in class award for travel/tourism.
Paris’ Top Independent Hotel Group Keeps Full Portfolio with Pegasus Solutions
DALLAS (July 8, 2014) – The Astotel Group, created in 1971, has renewed its agreement with Pegasus Solutions for global sales and marketing support of its full portfolio through Pegasus Connect+ Premium. Paris’ number one independent hotel group will continue to offer its 15 three- and four-star hotels in the global distribution systems (GDSs) under the Pegasus Connect+ “UI” chain code, as well as through a thousand Pegasus-connected online channels.
“The Astotel Group currently has more than 1,000 rooms in Paris, which have each been designed to deliver the stay travelers to the City of Lights expect,” said Jean-Pierre Cachan, chief executive officer of The Astotel Group. “It is our job to deliver that memorable hotel experience. We rely on Pegasus to deliver the travelers seeking it – from all regions and backgrounds.”
All 15 Astotel hotels are located in the center of Paris, including in the Opéra, Grands Boulevards and Champs Elysées districts. The hotels are renowned for their visual appeal as much as for the attentive service offered, which includes complimentary wifi, soft open bar with snacking, and minibar in the four-star hotels. With a commitment to regularly renovate the full portfolio, Astotel has remained a consistent fixture for new and returning business and leisure travelers visiting Paris.
“In addition to the GDS and online connectivity we provide The Astotel Group, we also leverage our preferred relationships with American Express and Carlson Wagonlit Travel to support the hotels’ corporate business,” said Alexis Dobbelaere, senior vice president of global sales, Europe for Pegasus Solutions. “As a Pegasus Connect+ Premium client, Astotel’s hotels also enjoy the sales benefit of our global corporate account and agency management team selling on their behalf to audiences worldwide.”
DALLAS (June 30, 2014) – Atlantis Hotel Vienna has signed with Pegasus Connect+ from Pegasus Solutions. The hotel, which belongs to IPP Hotels of Austria, is now available online and through the global distribution systems (GDSs) under the Pegasus Connect+ “UI” chain code.
“As a four-star hotel ideally situated for business, group or leisure visitors to Vienna, it behooves us to make ourselves available to the widest audience possible,” said Yunus Emre Kancagi, resident manager for Atlantis Hotel Vienna. “Pegasus Connect+ delivered the audience breadth we were looking for, both affordably and efficiently.”
Atlantis Hotel Vienna is one of four hotels in the IPP Hotels chain. It also includes another city hotel, Arte Hotel Krems; as well as two resort locations, Hotel Althof Retz and Schwarz Alm Zwettl. Located in the 15th District of Vienna, Atlantis Hotel Vienna offers 117 modern superior rooms near the popular concert venue Wiener Stadthalle, and shopping in Mariahilferstrasse, Vienna’s largest shopping street.
“Pegasus Connect+ is offered to make competing against global brands possible and affordable for chains like IPP Hotels,” added Alexis Dobbelaere, senior vice president of global sales, Europe for Pegasus Solutions. “With our connectivity, Atlantis Hotel Vienna has multiplied its selling opportunities globally through extensive Pegasus-connected channels, including the GDSs, OTAs and meta-search.”
DALLAS (June 26, 2014) – Filarchipelago Hospitality in the Philippines has chosen Pegasus Connect+ to provide distribution through the global distribution systems (GDSs) and online channels for its full portfolio. The hotel management company signed with Pegasus Solutions after realizing increases in occupancy and bookings with just Pegasus GDS connectivity alone.
“As a relatively new hotel management company, our focus has been to explore GDS distribution with the maximum reach at a reasonable cost. After careful evaluation we selected Pegasus,” said Sunish Sadasivan, corporate director of revenue management and e-distribution for Filarchipelago Hospitality. “We are already seeing increases in occupancy and RevPAR for both corporate and leisure bookings. Further, we are enjoying these benefits at a very affordable price.”
Filarchipelago Hospitality operates two hotels under the 5-star Crimson brand, Crimson Resort & Spa in Mactan, and Crimson Hotel Filinvest City in Manila. It also manages the 3-star Quest Hotel & Conference Center in Cebu City. Focusing on development in Filipino destinations like Manila, Tagaytay and Boracay, Filarchipelago is currently working on another world-class property – a 190-room resort in Boracay that will feature the Crimson brand.
“We’re honored to begin this relationship with Filarchipelago Hospitality as it builds the Crimson and Quest brands on a global level with Pegasus Connect+,” added Rachel Grier, senior vice president of global sales, Asia and the Middle East for Pegasus Solutions. “As with the actual hotel experience, the Filarchipelago team took time to carefully consider and understand how to ensure success with global distribution. Connectivity through Pegasus was an easy ‘yes’.”
Um mehr Informationen darüber zu erhalten, wie Lösungen und Dienstleistungen von Pegasus Ihnen dabei helfen können, höhere Gewinne zu erzielen, füllen Sie bitte die untenstehenden Felder aus. Ihre Angaben werden vertraulich behandelt und nur von Pegasus Solutions genutzt.
Der individuelle Support ist unten weltweit für alle Kunden von Pegasus verfügbar. Zusätzlich zu unserer Bibliothek mit Supportvideos, können Sie unsere regionalen Supportteams erreichen.